Tash Hau Cropped 67126529

Tash Hau

Ngati Wai
MPP, BA Māori (Hon), CTLT
Accredited Facilitator
022 025 4670

Te Tiriti o Waitangi

He waka eke noa
We are in this together

It is recognised that the education system as it is can work against Maori learners. It is timely that the marginalising of Māori be intercepted and replaced with the voluntary evolution of hearts and minds, normalising success for Māori and broadening our scope of the wonderfully unique ways in which this can present itself.

Professional learning and development through Poutama Pounamu offers the perfect transportation to this destination where equity, excellence and belonging are tangata whenua upon its shores. Working together to navigate and shape an inclusive way of knowing, being and doing, with the compass aligned to high expectations for all, unity and deliberate action towards shared visions for success.

Kaupapa Māori

Tuku atu, tuku mai
Working collaboratively

Te Tiriti o Waitangi is ultimately about partnership. The weaving together of uniquely differing world views to coexist harmoniously. Honouring Te Tiriti through our work I see as building and maintaining transparent partnerships where both parties are respected, seen and heard. As demonstrated by the art of tukutuku, the threading back and forth, consistent collaboration is fundamental to the process.

It is known that Te Tiriti o Waitangi was not honoured in the way that it was intended. Now that we know better, we have a collective responsibility to do better. Engaging in informed discussions relating to Te Tiriti, unravelling some of the misconceptions to grow in understanding. Let us work together in true partnership as was originally intended by Te Tiriti o Waitangi.

Critical Consciousness

Mā te rongo ka mōhio, mā te mōhio ka mārama, mā te mārama ka mātau, mā te mātau ka ora Through listening comes awareness, through awareness comes understanding, through understanding comes knowledge, through knowledge comes life and wellbeing

To actively deconstruct the disparities within our society to move towards more socially just communities we must uncover and identify the influencing factors of the status quo. Following this, the crucial factor will be engaging in dialogic action to better understand the positioning of both Māori and Non-Māori alike in today’s society and together create a vision for what a better multicultural New Zealand could look like, sound like and feel like.

Ending the culture of silence won’t be without its growing pains and discomforts, much as the progression from te kore, to te pō, producing te ao mārama as we know it to be now. These conversations and actions will best position us to steer away from the deliberate design of inequity and be critically conscious in our thinking, actioning and deliberate planning for our future.

Whakawhāiti (inclusion)

E tū kahikatea, hei whakapae ururoa, awhi mai awhi atu tātau tātau e
Kahikatea stand together, their roots intertwine, strengthening each other
Help one another & together we will be strong

To be inclusive is to foster respectful relationships as a foundation for inclusion to occur. Recognising that we all have experiences and strengths to offer and understanding that they may quite likely differ from our own. He taonga te whakarongo, listening is a treasure. Listening to hear rather than to respond can be a determining factor in the tikanga of inclusiveness. Resonating with not only what falls upon the ear, but what settles upon the heart. Manaakitia te tangata.

Deliberate acts of manaakitanga will help to build and maintain inclusive practice. Rather than viewing ourselves as different, let us embrace our uniqueness to assist us in building complementary relationships.